![]() ![]() |
戰(zhàn)時(shí)交際、口譯和語(yǔ)言
本書匯集了關(guān)于戰(zhàn)爭(zhēng)與沖突中關(guān)于翻譯和跨文化交際的多學(xué)科研究,主要考察了口譯員在戰(zhàn)爭(zhēng)中的歷史和當(dāng)代經(jīng)驗(yàn),探討了在戰(zhàn)爭(zhēng)環(huán)境下造成交際困難的政策問(wèn)題。研究借鑒了應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、翻譯研究、跨文化交際學(xué)、歷史學(xué)、政治學(xué)、國(guó)際關(guān)系學(xué)以及文化研究的相關(guān)理論,為此類研究提供了一種跨學(xué)科的方法。本書探討不同時(shí)間和地區(qū)的具體沖突情況,以及語(yǔ)言在其中發(fā)揮的作用和扮演的角色,重點(diǎn)研究以下三種情境:語(yǔ)言和軍隊(duì)、戰(zhàn)爭(zhēng)和締造和平中的人際交流、以及戰(zhàn)爭(zhēng)中的口筆譯活動(dòng)。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|